ha_tn/neh/04/21.md

571 B

Rabinsu

"Rabi" na nufin sashe ɗaya daga cikin sassa biyu dake dai-dai wa dai-dai. (Duba: rc://*/ta/man/translate/translate-fraction)

tun daga safe har fitowar taurari

Wannan na nufin dukkan yini, yayin da ake rana a waje. AT: "daga farkon hasken rana har zuwa farawar dare"

daga safe

"safe" lokaci ne da rana take fitowa. A nan fitowar rana na maganar tasowar "safiya". AT: "tasowar rana" ko "safiya" (Duba: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

a tsakiyar Yerusalem

"cikin Yerusalem"

ba wanda ya canza tufafin da yasa

"tuɓe rigunanmu ba"