ha_tn/luk/17/03.md

705 B

Idon dan'uwan ka ya yi zunubi

Wannan bayanin na da sharaɗi kuma na magana akan abin da mai yuwa zai iya faruwa a nan gaba.

dan'uwan ka

"dan'uwa" anan an yi amfani da hankalin wani wanda ku ke da yarda da. AT: "maibi

kwaɓe shi

"gaya masa sosai cewa abin da ya yi bai da kyau" ko "gyara shi"

Idan ya yi maka laifi sau bakwai

Wannan yana yin da ba a gani ba ne. ba zai taba faru ba, amma ko da ya faru, Yesu ya gaya wa mutane su yafe. ( Dubi: rc://*/ta/man/translate/figs-hypo)

sau bakwai a rana ɗaya, sau bakwai

Wannan lamba bakwai a litafi mai tsarki sananniyar alama ce na cikawa. AT: "sau dayawa a rana, da kowanne lokaci" (Dubi: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)