ha_tn/job/21/25.md

772 B

Wani mutum

Ayuba ya bambanta wannan mutumin da mutumin da ya mutu cikin salama a cikin Ayuba 21:23.

ya mutu cikin ɓacin zuciya

Anan ana maganar baƙin ciki kamar ya ɗanɗani danshi mai ɗaci, kuma "kurwa" tana nufin mutum ne dukka. AT: "da fushi da fushi" ko "bayan rayuwa ta baƙin ciki" (Duba: [[rc:///ta/man/translate/figs-metaphor]] da [[rc:///ta/man/translate/figs-synecdoche]])

Dukkan su sukan kwanta a cikin turɓaya

Wannan ita ce hanya mai ladabi da za a ce sun mutu. AT: "Dukansu sun mutu mutane suna binne su" (Duba: rc://*/ta/man/translate/figs-euphemism)

tsutsotsi su mamayesu

Tsutsotsi suna da alaƙa da lalata gawawwakin mutane. AT: "tsutsotsi a cikin datti suna cin gawawwakinsu" (Duba: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)