ha_tn/jer/13/25.md

571 B

Wannan shi ne abin da na baku, rabon da nayi doka dominku

AT: "Wannan shi ne abin da zai faru da ku" (Duba: rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism)

Saboda haka kuma Ni kaina zan kware ɗantofinku, kuma za a ga tsiraicinku

Wannan yana nufin cewa Yahweh zai sa su ji kunya. Hakan ba ya nufin cewa zai yi musu fyaɗe. Ana iya bayyana wannan ta hanyar aiki. AT: "Kamar dai ni da kaina zan ƙwace muku rigunanku don kowa ya ga al'aurarku kuma za ku ji kunya" (Duba: [[rc:///ta/man/translate/figs-metaphor]] da [[rc:///ta/man/translate/figs-activepassive]])