ha_tn/gal/05/16.md

834 B

tafiya cikin Ruhu

tafiya na nufin rayuwa. AT: "bi da rayuwarku cikin iƙon Ruhu Mai tsarki" ko kuma "ku yi rayuwarku cikin dogara ga Ruhu" (Dubi: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

ba za ku biye wa sha'awarce sha'awarcen halin mutumtaka

managan "biye wa sha'awarce sha'awarcen wani" karin magana ne da ke nufin "biye wa sha'awar wani." AT: "ba zu biye wa abin da halin mutumtakarku ke sha'awar ba" (Dubi: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)

sha'awarce sha'awarcen halin mutumtaka

an yi magana game da halin mutumtaka kamar wani mutum ne da ya ke so yayi zunubi. AT: "abin da ku so ku yi ta dalilin halin mutumtakar ku" ko kuma "abubuwan da ku ke so ku yi domin ku masu zunubi ne" (Dubi: rc://*/ta/man/translate/figs-personification)

ba a karkashin shari'a ba

"ba wajibtar biyayya ga shari'ar Musa ba"