ha_tn/exo/21/28.md

895 B

soki

"ya ji rauni da kafonsa"

lalle ne a jejjefe san

AT: "lalle ne a jejjefe san har mutuwa" (Dubi: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

ba za a ci namasa ba

AT: "kada ku kuskura ku ci namansa ba" (Dubi: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

mai san zai zama baratacce

AT: "mai san kuwa zai kuɓuta" (Dubi: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

mai san ɗin shi ma za a kashe shi

AT: "dole ku kashe mai san" (Dubi: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

Idan kuwa an ce a biya diyya domin ransa

Mai san na iya biyan tara domin ya ceci rasan, sa'annan zai biya duk abinda alkalawa suka zatas. AT: "idan mai bijimin zai iya biyan tara domin yă ceci ransa, lallai ne yă biya cikakken kuɗin da alkalai suka sa yă biya" (UDB) (Dubi: [[rc:///ta/man/translate/figs-explicit]] and [[rc:///ta/man/translate/figs-activepassive]])