ha_tn/exo/16/04.md

949 B

zan turo maku da gurasa daga sama

Allah yana maganar abinci daga sama ne kamar ruwan sama. AT: "zan sauko maku da gurasa kamar ruwan sama" ko kuma "zan sa gurasa su faɗo gareku daga sama" (Dubi: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

gurasa

Allah yana maganar abincin da zai turo daga sama kamar gurasa ne abincin. Isra'ilawan za su ci wannan abinci a kowace rana ne, kamar yadda suke cin gurasa kullum kamun wannan tanaɗi. AT: "abinci" ko kuma "abinci kamar gurasa" (Dubi: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

tafiya bisa ga shari'a ta

Allah yana maganar biyayya da shari'arsa ne kamar tafiya ne a cikin ta. AT: "biyayya ga shari'a ta" ko kuma "rayuwa bisa ga shari'a ta" (Dubi: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

shari'a ta

"umarni na"

za ya kasance ne a rana ta shidda

AT: "A rana ta shidda"

a rana ta shidda

"a rana ta 6"

sau biyu

"sau 2" (Dubi: rc://*/ta/man/translate/translate-numbers)