ha_tn/2co/08/13.md

899 B

Domin wannan aiki

Wannan na nufin karban kuɗi wa masubi da ke Urushalima. AT: "Domin wannan aikin karban kuɗi" (Dubi: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)

domin a nawaita maku sannan wadansu su samu sauki

AT: "domin ku saukaka wa wasu ku kuma nawaita wa kanku". (Dubi: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

ya kamata a sami daidaituwa

"ya kamata a kasance daidai"

Yalwar ku a wannan lokaci za ta zama abin biyan bukatarsu

Da shike Korantiyawan suna aiki a wannan zamani yana nuna cewa masubi da ke Urushalima za su kuma taimaka masu a wata loƙaci nan gaba. AT: "Domin nan gaba yalwar su ta iya biyan buƙattarku"

kamar yadda aka rubuta

Anan Bulus ya ɗauko wannan daga Fitowa. Ana iya bayana wannan cikin sifar aiki. AT: "yadda Musa ya rubuto"

bai rasa komai ba

AT: "na da komai da yake buƙata" (Dubi: rc://*/ta/man/translate/figs-doublenegatives)