ha_tn/1co/12/09.md

1.5 KiB

an ba da

Ana iya bayyana wannan a cikin sifar aiki. Dubi yadda an fasara wannan a cikin 12:8. AT: "Allah ya bayar" (Dubi: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

ga wani kuwa an ba shi baiwar warkarwa ta wurin wannan Ruhun

An fahimci kalmomin "an bayar" a jumla da ya wuce. AT: "ga wani kuwa an ba shi baiwar warkarwa ta wurin wannan Ruhun" (Dubi: rc://*/ta/man/translate/figs-ellipsis)

ga wani kuwa annabci

An fahimci jumlan "an bayar ta Ruhu daya" a jumla da ya wuce. AT: "ga wani kuwa an ba shi annabci ta wurin wannan Ruhun" (Dubi: rc://*/ta/man/translate/figs-ellipsis)

ga wani harsuna daban daban

An fahimci jumlan "an bayar ta Ruhu daya" a jumla da ya wuce. AT: "ga wani harsuna daban daban ta wurin wannan Ruhun" (Dubi: rc://*/ta/man/translate/figs-ellipsis)

harsuna daban daban

Anan "harsuna" na wakilcin yararruka. AT: "baiwar fassarar harsuna dabam dabam" (Dubi: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

ga wani fassarar harsuna

An fahimci jumlan "an bayar ta Ruhu daya" a jumla da ya wuce. AT: "ga wani fassarar harsuna ta wurin wannan Ruhun" (Dubi: rc://*/ta/man/translate/figs-ellipsis)

fassarar harsuna

Wannan baiwan jin abin da wani ya faɗa a wata harshe domin a iya fasara wa mutane a wata harshe abin da wannan mutumin yake faɗa. AT: "baiwar fasara abin da ana faɗa a waɗansu harshen"

Ruhu daya ne

Allah ya na ba da kyautan nan ta wurin aikin Ruhu mai Tsarki kadai. Dubi yadda an fasara wannan a cikin 12:8.