gu_tn/tit/02/02.md

12 lines
1.1 KiB
Markdown

# to be temperate
વિવેકપૂર્ણ થવું અથવા “સંયમ રાખવો”
# to be ... sensible
ઇચ્છાઓને સંયમમાં રાખવી
# sound in faith, in love, and in perseverance
અહીંયા “સાચા” શબ્દનો અર્થ દૃઢ અને સ્થિર બનવું. અમૂર્ત/અવ્યક્ત નામો ""વિશ્વાસ,"" ""પ્રેમ,"" અને ""ધીરજ""ને ક્રિયાપદો તરીકે વર્ણવી શકાય છે. વૈકલ્પિક ભાષાંતર: ""અને તેઓએ ઈશ્વર વિશેના સત્ય શિક્ષણનો ખાતરીપૂર્વક વિશ્વાસ કરવો, એકબીજા પર સાચો પ્રેમ રાખવો અને જ્યારે પરિસ્થિતીઓ કઠિન હોય ત્યારે પણ ઈશ્વરની સેવા સતત કરવી” (જુઓ: [[rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])