gu_tn/rev/15/01.md

1.4 KiB

General Information:

આ કલમ 15:6-16:21 માં શું થશે તેનો સારાંશ છે.

great and marvelous

આ શબ્દો સમાન અર્થો ધરાવે છે અને ભાર મૂકવા માટે વપરાયા છે. વૈકલ્પિક અનુવાદ: "" મને ભારે આશ્ચર્યમાં નાખનાર ચિહ્ન "" (જુઓ: rc://*/ta/man/translate/figs-doublet)

seven angels with seven plagues

પૃથ્વી પર સાત અનર્થો મોકલવાનો અધિકાર ધરાવતા સાત દૂતો

which are the final plagues

અને તેમના પછી, ત્યાં કોઈ વધુ અનર્થો થશે નહિ

for with them the wrath of God will be completed

આ સક્રિય સ્વરૂપમાં કહી શકાય છે. વૈકલ્પિક અનુવાદ: ""કેમ કે આ અનર્થો ઈશ્વરનો કોપ પૂર્ણ કરશે"" (જુઓ: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

for with them the wrath of God will be completed

શક્ય અર્થો આ પ્રમાણે છે 1) આ અનર્થો ઈશ્વરનો સઘળૉ ક્રોધ બતાવશે અથવા 2) આ અનર્થો પછી, ઈશ્વર હવે ગુસ્સે રહેશે નહિ.