1.0 KiB
1.0 KiB
This people honors me with their lips
અહીં ""હોઠ"" એ બોલવાની ક્રિયા રજુ કરે છે. વૈકલ્પિક ભાષાંતર: ""આ લોકો મારા વિશે સારું સારું બોલે છે"" (જુઓ: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
me
આ શબ્દની સર્વ ઘટનાઓ ઈશ્વરનો ઉલ્લેખ કરે છે
but their heart is far from me
અહીંયા ""હૃદય"" એ વ્યક્તિના વિચારો અથવા લાગણીઓનો ઉલ્લેખ કરે છે. આ શબ્દ રજુ કરે છે કે લોકો ખરેખર ઈશ્વરને સમર્પિત નથી. વૈકલ્પિક ભાષાંતર: ""પરંતુ તેઓ ખરેખર મને પ્રેમ કરતા નથી"" (જુઓ: [[rc:///ta/man/translate/figs-metonymy]] અને [[rc:///ta/man/translate/figs-idiom]])