gu_tn/2th/03/02.md

489 B

that we may be delivered

આ સક્રિય સ્વરૂપમાં રજૂ કરી શકાય છે. વૈકલ્પિક ભાષાંતર: ""ઈશ્વર અમારો બચાવ કરશે"" અથવા ""ઈશ્વર અમને બચાવશે"" (જુઓ: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

for not all have faith

કેમ કે ઘણા લોકો ઈસુમાં વિશ્વાસ કરતાં નથી