fa_tn/jdg/02/06.md

16 lines
1.3 KiB
Markdown
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# چون‌ یوشع‌
در اینجا «اکنون» برای ایجاد وقفه‌ای در خط داستانی اصلی به کار گرفته شده است. در اینجا راوی خلاصه‌ای آغاز می‌کند در شرح این که چگونه نسل‌های اسرائیلیان پس از یوشع گناه ورزیده و خدایان دروغین را پرستش کردند، پس **یهوه** آنان را مجازات نمود، اما سپس **او** داوران را برای رهانیدن آنها می‌فرستد. این خلاصه در بخش ۲ آیه ۲۳ به پایان می‌رسد.
# چون‌ یوشع‌ ... به‌ ملك‌ خود
رخداد‌های آیه‌های ۱: ۱ تا ۲: ۵ پس از مرگ یوشع رخ داده‌اند. این روایتگر رخداد‌هایی است که در پایان کتاب یوشع رخ داده‌اند.
(آدرس [[rc://*/ta/man/translate/writing-background]] را ببینید)
# به مکان اختصاص داده شده[در متن قدیم ذکر نشده است]
این عبارت را می‌توان شفاف‌ نمود. ترجمه جایگزین: «به مکانی که **یهوه** به آنها داده بود»
(آدرس [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]] را ببینید)