20 lines
1.0 KiB
Markdown
20 lines
1.0 KiB
Markdown
# اطلاعات کلی
|
|
|
|
خداوند[یهوه] در آیات ۱۶ تا ۲۱ از طریق عوبدیا به قوم یهود میگوید که شما سرزمین ادوم را صاحب خواهید شد.
|
|
|
|
# نجات خواهد بود
|
|
|
|
آنها مردمان اورشلیم هستند که بعد از این که خداوند[یهوه] شهر را مجازات کرد، هنوز زندهاند . ترجمه جایگزین :«بعضی از اسرائیلیان که از مجازات خداوند[یهوه] میگریزند»
|
|
|
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|
|
|
# [آن]مقدّس خواهد شد
|
|
|
|
کلمه «آن» به کوه صهیون اشاره میکند.
|
|
|
|
# خاندان یعقوب
|
|
|
|
کلمه «خانه» کنایه از خانوادهای است که در خانه زندگی میکنند. در اینجا منظور نسل یعقوب است. ترجمه جایگزین: «ذریت یعقوب»[ در فارسی به جای «خانه»، «خاندان» آمده است]
|
|
|
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|