fa_tn/neh/05/18.md

18 lines
687 B
Markdown

# آنچه‌ برای‌ هر روز مهیا می‌شد
این قسمت را می‌توان به حالت معلوم بیان کرد. ترجمه جایگزین: «هر روز به بندگانم می‌گفتم تا آماده کنند» یا «هرروز به بندگانم می‌گفتم تا از...به ما غذا دهند»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# شش‌ گوسفند...هر ده روز
۶ انتخاب...ده روز»
# هر گونه‌ شراب‌
شراب کافی برای همه»
# اما معهذا وظیفه‌ والیگری‌ را نطلبیدم‌
«اما با این حال حق غذای والی را نطلبیدم»