12 lines
890 B
Markdown
12 lines
890 B
Markdown
# روی خود را به زمین بر سنگفرش نهادند و سجده نموده
|
|
|
|
جمله فوق حالت فروتنی و عبادت را نشان میدهد. ترجمه جایگزین: «آنها طوری روی زمین افتادند که صورتشان سنگفرش را لمس میکرد»
|
|
|
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/translate-symaction]])
|
|
|
|
# زیرا كه رحمت او تا ابدالاباد است
|
|
|
|
اسم معنی «رحمت» را میتوان به صورت «صفت» و «فعل» بازنویسی کرد. ترجمه جایگزین: «خدا به خاطر رحمتش همیشه نسبت به ما رحیم خواهد بود» یا «خدا به دلیل عهدی که با ما بسته، همیشه با ما از روی وفاداری رفتار خواهد کرد»
|
|
|
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
|