fa_tn/gen/03/24.md

12 lines
919 B
Markdown
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# پس‌ آدم‌ را بیرون‌ كرد
«خدا مرد را مجبور به ترک باغ کرد.» این قسمت اشاره به <پیدایش ۳: ۲۳> دارد، جایی که می‌گوید «پس‌ خداوند خدا، او را از باغ‌ عدن‌ بیرون‌ كرد.» خدا آن مرد را برای بار دوم از باغ بیرون نکرد.
# تا طریق‌ درخت‌ حیات‌ را محافظت‌ كند
«تا انسان‌ها را از رفتن به سوی درخت حیات باز دارد»
# شمشیر آتشباری‌
معانی محتمل: ۱) شمشیری که شعله‌ای از آن بیرون می‌آمد یا ۲) شعله آتشی که شکل شمشیر به خود گرفته بود. زبان‌هایی که کلمه‌ای برای شمشیر ندارند، می‌توانند از نیزه یا پیکان به جای آن استفاده کنند.