1.0 KiB
1.0 KiB
مکتوبی میفرستم
پادشاه نامهای به نَعمان میدهد تا با خود برای پادشاه اسرائیل ببرد. ترجمه جایگزین: «من نامهای با تو میفرستم»
(See: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)
ده وزنۀ نقره و شش هزار مثقال طلا
«۱۰ وزنه نقره، ۶،۰۰۰ مثقال طلا.» این را میتوان با مقیاسهای امروزی نوشت. ترجمه جایگزین: «۳۳۰ کیلوگرم نقره، ۶،۰۰۰ مثقال طلا»
(See: [[rc:///ta/man/translate/translate-numbers]] and [[rc:///ta/man/translate/translate-bweight]])
ده دست لباس گرفت
اینها هدایایی از طرف پادشاه اَرام برای پادشاه اسرائیل بودند. ترجمه جایگزین: «با خودش ده دست لباس گرفت که هدایایی برای پادشاه اسرائیل بودند»