fa_tn/isa/52/07.md

16 lines
731 B
Markdown

# اطلاعات کلی:
اشعیا با قوم اسرائيل سخن می‌گوید.
# چه‌ زیبا است‌ بر كوهها پای‌های‌ مبشّر كه‌ سلامتی‌ را ندا می‌كند و به‌ خیرات‌ بشارت‌ می‌دهد
کلمه «پای‌ها» به قاصدی اشاره دارد که راه می‌رود. ترجمه جایگزین: «زیباست که ببینی قاصدی اخبار خوش را اعلام می‌کند»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
# به‌ صهیون‌
کلمه «صهیون» به مردم صهیون اشاره دارد. ترجمه جایگزین: «به مردم صهیون»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])