fa_tn/1jn/05/11.md

20 lines
899 B
Markdown
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# و آن شهادت این است
«این همان چیزست که خدا می‌گوید»
# حیات
کلمه «حیات» در سرتاسر این نامه به چیزی فراتر از زندگیِ جسمانی اشاره می‌کند. در اینجا «حیات» به زندگیِ روحانی اشاره می‌کند. نگاه کنید به ترجمه کتاب اول یوحنا ۱: ۱.
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
# این حیات، در پسر اوست
«این حیات از طریق پسرش است» یا «اگر که در اتحاد با پسرش باشیم تا به ابد زیست خواهیم کرد» یا «اگر که با پسرش متحد شویم تا ابد زیست خواهیم کرد»
# پسر
این عنوانی مهم برای عیسی، پسرِ خدا است.
(See: [[rc://*/ta/man/translate/guidelines-sonofgodprinciples]])