fa_tn/tit/01/06.md

1.2 KiB
Raw Blame History

جملۀ ارتباطی:

پولس شرایط رهبرانی را توضیح می‌دهد که به تیتوس گفته در همۀ شهرهای جزیره کریت برگمارد.

اگر کسی بی ملامت، و شوهر... باشد

به کسی «بی‌ملامت» گفته می‌شود که کارهای نادرستی انجام ندهد. ترجمۀ جایگزین: «یک رهبر نباید نام و آوازۀ بدی داشته باشد و باید شوهر یک زن باشد.»

شوهر یک زن

بدین معنا که شخص مورد نظر  یک زن دارد، و زن و صیغه‌های دیگری ندارد. همچنین می‌تواند به این مفهوم باشد که او درگیر زناکاری نیست و از زن پیشین خود جدا نشده است. ترجمۀ جایگزین: «مردی که تنها یک همسر داشته باشد» یا «مردی که به زن خود وفادار باشد»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)

فرزندان مومن

می‌تواند به این معانی باشد: ۱) فرزندانی که به عیسا ایمان دارند. ۲) فرزندانی که قابل اعتماد باشند.