fa_tn/job/29/13.md

1011 B

بركت‌ شخصی‌ كه‌ در هلاكت‌ بود، به‌ من‌ می‌رسید

رسیدن برکت کسی به دیگری اشاره می‌کند که آن شخص دیگران را برکت می‌دهد. ترجمه جایگزین: «کسی که در هلاکت بود، مرا برکت می‌داد»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

شخصی‌ كه‌ در هلاكت‌ بود

این به هر کسی که در حال مُردن بود، اشاره می‌کند. ترجمه جایگزین: «آنانی که در حال مرگ بودند»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-genericnoun)

دل‌ بیوه‌زن‌ را خوش‌ می‌ساختم‌

اینجا «دل بیوه‌زن» به هر زن‌ِ بیوه‌ای اشاره می‌کند. ترجمه جایگزین: «من باعث شدم که بیوه‌زنان آواز شادی سردهند»

(See: [[rc:///ta/man/translate/figs-synecdoche]] and [[rc:///ta/man/translate/figs-genericnoun]])