1.3 KiB
1.3 KiB
نکات کلی ایوب ۲۴
ساختار و قالببندی
در ترجمه ULB آیات این باب را کمی متمایل به سمت چپ متن قرار میدهند، چون سبک و سیاقی شاعرانه دارد. این باب مربوط به پاسخ ایوب به الیفاز است که در ادامه باب قبلی میباشد.
مفاهیم خاص دراین باب
محاکمه
در این باب از استعارهای طولانی مورد دعوی دادگاهی استفاده شده تا «دعوی» ایوب را توصیف کند. ایوب میخواست مورد دعوی خود را به حضور خداوند[یهوه] که داور است، بیاورد. فرهنگهایی که با سیستم قضائی آشنا نیستند، در ترجمه این قسمت از باب با مشکل رو به رو خواهند بود.
(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
آرایههای ادبی مهم در این باب
سؤالات بدیهی
ایوب از سؤالات بدیهی بسیار مختلفی در این باب استفاده میکند تا الیفاز را متقاعد کند که در اشتباه است. این سؤالات به ایجاد استدلال ایوب کمک میکنند.
(See: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)