fa_tn/lev/11/10.md

761 B

هر چه پَر و فلس ندارد در دریا یا در نهرها

«همۀ موجوداتی که در دریا یا رودخانه‌ها زندگی می‌کنند که باله [پَر] و فلس ندارند»

این‌ها نزد شما مکروه باشند

یهوه به قوم فرمان می‌دهد که از خوردن این موجودات امتناع کنند و بیزار باشند. این را می‌توان به حالت معلوم ترجمه کرد. ترجمه جایگزین: «شما باید از آنها کراهت داشته باشید» یا «شما باید کاملاً آنها را رد کنید [شما نباید اصلاً آنها را بپذیرید]»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)