672 B
672 B
خشم خداوند بر اسرائیل افروخته شد
خشم یهوه چونان شعلهای سوزاننده توصیف گشته است. به روشی که این عبارت را در داوران ۲: ۱۴ ترجمه کردید نگاهی بیاندازید.
(آدرس rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor را ببینید)
این قوم … تجاوز نموده
در اینجا «قوم» معرف این مردم است. ترجمه جایگزین: «این مردم ... شکسته» یا «اسرائیلیان ... شکسته
» (آدرس rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy را ببینید)