664 B
664 B
آدم
برخی از ترجمهها از کلمه «مرد[انسان]» استفاده میکنند.
آدم زن خود را حوا نام نهاد
«نام زن خود را حوا گذاشت» یا «اسم زنش را حوا گذاشت»
حوا
مترجمین میتوانند در پانوشت بنویسند «نام حوا شبیه کلمه عبری ‘حیات‘ است.»
جمیع زندگان
«زندگان» اشاره به انسانها دارد. ترجمه جایگزین: «تمام انسانها» یا «تمام انسانهای زنده»