fa_tn/ecc/02/20.md

370 B

دل خویش مأیوس ساختم

در اینجا نویسنده با بیان واژه «دل خویش» به خودش اشاره می‌کند تا بر احساساتش تآکید کند. ترجمه جایگزین: «من مأیوس شدم» یا «من تمام امیدم را از دست داده‌ام»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)