958 B
958 B
صحرا و هر چه در آن است، به وجد آید
مزمورنویس به نحوی دربارۀ «صحرا» سخن میگوید که گویی «صحرا» و حیواناتی که در آن زندگی میکنند مانند انسانها احساس دارند. ترجمۀ جایگزین: «انگار صحرا و همۀ حیواناتی که در آن زندگی میکنند به وجد آمدهاند»
(See: rc://*/ta/man/translate/figs-personification)
آن گاه تمام درختان جنگل ترنم خواهند نمود
اینجا به نحوی درباره درختان سخن گفته شده که گویی کسانی هستند که میتوانند از شادی فریاد بزنند. ترجمۀ جایگزین: «آن گاه انگار که همۀ درختان جنگل ترنم میکنند (بانگ شادی بر میآورند)»