fa_tn/psa/085/009.md

12 lines
673 B
Markdown
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# یقیناً نجات او به ترسندگان او نزدیک است
از آمادگی خدا برای نجات فرد به نحوی سخن گفته شده که گویی  نجات شئی است که خدا آن را در نزدیکی فرد گذاشته است. ترجمه جایگزین: «یقیناً خدا آماده نجات آنان است»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# تا جلال در زمین ما ساکن شود
اینجا «جلال» بیانگر حضور خدا است. ترجمه جایگزین: «تا حضور پرجلالش در سرزمین ما باقی ماند»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])