659 B
659 B
دل من تلخ شده بود
کلمه «دل» بیانگر شخص است و بر افکار و احساسات آنها تاکید میکند. ترجمه جایگزین: «من بسیار غمگین بودم»
(آدرس: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche را ببینید)
دل ریش شده بودم
مزمورنویس از درد عاطفی همچون دردی فیزیکی ناشی ازسوراخ حاصل از چاقو یا تیر، سخن میگوید. ترجمه جایگزین: «احساس کردم گویی کسی مرا زخمی کرده است»
(آدرس: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor را ببینید)