972 B
972 B
اطلاعات کلی
این مزمور، سرود ستایش است. مراعات نظیر در اشعار عبری رایج است.
(See: [[rc:///ta/man/translate/writing-poetry]] and [[rc:///ta/man/translate/figs-parallelism]])
برای سالار مغنیان
«برای رهبر گروه پرستش»
ای تمامیِ زمین، برای خدا بانگ شادمانی بزنید!
«بانگ شادمانی برای خدا» بیانگر سرود خواندن و فریاد ستایش برای خدا است. ترجمه جایگزین: «بگذار تمامی اهل زمین برای خدا آواز و فریاد شادی سردهند»
(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
ای تمامیِ زمین
به تمام کسانی که بر روی زمین زندگی میکنند، اشاره دارد. ترجمه جایگزین: «هرکسی بر روی زمین».