792 B
792 B
با ... بخوابد
این آرایۀ ادبی بهگویی است. ترجمه جایگزین: «با ... رابطه جنسی داشته باشد»
(See: rc://*/ta/man/translate/figs-euphemism)
مثل با زن
نحوۀ برخورد او با مرد به همان گونهای است که او با یک زن رفتار میکند. ترجمه جایگزین: «دقیقاً همان گونه که او با زنی بود»
(See: rc://*/ta/man/translate/figs-simile)
آنچه فجور است
«چیزی نفرتانگیز»
البته کشته شوند
این را میتوان به حالت معلوم ترجمه کرد. ترجمه جایگزین: «شما باید آنها را بکُشید»