fa_tn/jos/07/12.md

962 B

نمی‌توانند به‌ حضور دشمنان‌ خود بایستند

ایستادن در حضور دشمنانشان، بیانگر پیروز شدن علیه دشمنانشان است. ترجمه جایگزین: «نمی‎توانند علیه دشمنانشان پیروز شوند» یا «نمی‎توانند دشمنانشان را شکست دهند»

rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy

از حضور دشمنان‌ خود پشت‌ داده‌اند

انجام این کار بیانگر گریختن از دشمنانشان است. ترجمه جایگزین: «آن‎ها از دشمنانشان گریختند»

rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy

من‌ دیگر با شما نخواهم‌ بود

بودن با اسرائیل، بیانگر کمک کردن به اسرائیل است. ترجمه جایگزین: «من دیگر به شما کمک نخواهم کرد»

rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy