fa_tn/jos/01/05.md

12 lines
640 B
Markdown
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# مقاومت با تو
در آیه ۵ مشتقات کلمه «تو» اشاره به یوشع دارند.
[[rc://*/ta/man/translate/figs-you]]
# تو را مهمل نخواهم گذاشت و ترک نخواهم نمود
کلمات «مهمل» و «ترک» اساسا معانی یکسانی دارند. یهوه آن‎ها را ترکیب می‎کند تا تاکید کند که او این کارها را انجام نخواهد داد. ترجمه جایگزین: «من قطعا برای همیشه با تو خواهم ماند»
[[rc://*/ta/man/translate/figs-doublet]] and [[rc://*/ta/man/translate/figs-doublenegatives]]