479 B
479 B
اینک
الیهو اینجا از این کلمه استفاده میکند تا توجه افراد را به آن چه بعداً میگوید، جلب نماید. ترجمه جایگزین: «بشنوید»
از سخن گفتن با شما درنگ نمودم
«برای شنیدن آن چه میگویید منتظرم.» کلمۀ «شما را» به دوستان ایوب اشاره میکند.