fa_tn/jer/39/16.md

1.1 KiB
Raw Blame History

عَبَدْمَلَك‌ حبشی‌

ببینید که عبارت مشابه در ارمیا ۳۸: ۷ به چه شکل ترجمه شده است.

یهوه‌ صبایوت‌ چنین ‌می‌گوید

ارمیا معمولاً از این عبارت برای معرفی پیامی مهم از جانب خدا استفاده می‌کند. ببینید که این عبارت در ارمیا ۶: ۶ به چه شکل ترجمه شده است.

اینك‌ كلام‌ خود را بر این‌ شهر به‌ بلا وارد خواهم‌ آورد و نه‌ بخوبی‌

«من علیه این شهر فاجعه می‌آورم، و نه نیکویی، همان طور که گفتم انجام خواهم داد»

در آن‌ روز در نظر تو واقع‌ خواهد شد

«زیرا خواهید دید که در آن روز این‌ها همه اتفاق می‌افتد»