10 lines
842 B
Markdown
10 lines
842 B
Markdown
# اطلاعات کلی:
|
||
|
||
ارمیا برای قوم اسرائیل دعا میکند.
|
||
|
||
# طریق انسان از آن او نیست و آدمی كه راه میرود قادر بر هدایت قدمهای خویش نمیباشد
|
||
|
||
اینجا هر دو این عبارات دارای معنای مشابه میباشند و به این معناست که هیچ کس بر همه اموری که در زمان حیات بر او واقع میشود، کنترل ندارد. ترجمه جایگزین: «هیچ کس نمیتواند اتفاقات را کنترل کند و هیچ کس قادر نیست تجربیاتی را که با آن روبرو میشود، هدایت نماید»
|
||
|
||
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism]] and [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
|