fa_tn/jdg/18/09.md

912 B

شما خاموش‌ هستید[کاری نمی‌کنید؟]

این پرسش بدیهی در ناامیدی پرسیده شده است و معنای این را می‌دهد که آنها می‌بایست مخالف آن را انجام دهند. این پرسش را می‌توان به شکل جمله نوشت. ترجمه جایگزین: «شما می‌بایست هم‌اکنون کاری کنید!»

(آدرس‌های [[rc:///ta/man/translate/figs-rquestion]] و [[rc:///ta/man/translate/figs-doublenegatives]] را ببینید)

پس‌ كاهلی‌ مورزید

در اینجا تاکیدی است بر این که باید سریع حمله کنند[ ساختار نگارش انگیسی با فارسی در اینجا تفاوت دارد]. ترجمه جایگزین: «بشتابید! حمله کنید»

(آدرس rc://*/ta/man/translate/figs-doublenegatives را ببینید)