fa_tn/jdg/08/09.md

720 B

وقتی‌ كه‌ به‌ سلامت‌ برگردم‌

این روشی مودبانه برای اشاره به شکست دشمنان او است. ترجمه جایگزین: «پس از آن که لشکر مِدیانیان را کاملاً شکست دادم»

(آدرس rc://*/ta/man/translate/figs-euphemism را ببینید)

این‌ برج‌ را منهدم‌ خواهم‌ ساخت‌

در اینجا «من»{اول شخص مفرد} به جِدعون اشاره دارد و معرف او و مردان او است. ترجمه جایگزین: «من و مردانم، این برج را پایین خواهیم کشید»

(آدرس rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche را ببینید)