1.1 KiB
1.1 KiB
تو دیگر به متروك مسمّی نخواهی شد
این عبارات معنایی مشابه دارند و برای تاکید با هم ترکیب شدهاند.
(See: rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism)
بار دیگر...نخواهند گفت
این قسمت را میتوان به حالت معلوم بیان کرد. ترجمه جایگزین: «مردم دیگر...درباره تو نخواهند گفت»
(See: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
زمینت را بار دیگر خرابه نخواهند گفت
این قسمت را میتوان به حالت معلوم بیان کرد. ترجمه جایگزین: «مردم دیگر درباره زمینت نخواهند گفت»
(See: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
زمین تو منكوحه خواهد گردید
این بدان معناست که خداوند[یهوه] قوم اسرائيل را محبت خواهد کرد و همیشه چون شوهری با آنها خواهد بود.