1.2 KiB
1.2 KiB
اطلاعات کلی:
خداوند[یهوه] همچنان با مردم اورشلیم سخن میگوید.
زیرا كه آفریننده تو ...شوهر تو است
اینجا به نحوی از این که خداوند[یهوه] قوم خود را محبت و مراقبت میکند سخن گفته شده که گویی شوهر آنهاست.
(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
آفریننده
ببینید این کلمه را در اشعیا ۱۷: ۷ چطور ترجمه کردهاید.
یهوه صبایوت
ببینید این قسمت را در اشعیا ۱: ۲۴ چطور ترجمه کردهاید.
قدّوس اسرائیل
ببینید این قسمت را در اشعیا ۵: ۱۶ چطور ترجمه کردهاید.
ولّی
بینید این کلمه را در اشعیا ۴۱: ۱۴ چطور ترجمه کردهاید.
به خدای تمام جهان مسمّی است
این قسمت را میتوان به حالت معلوم بیان کرد. ترجمه جایگزین: «او خدای همه زمین است»