fa_tn/isa/44/09.md

1.1 KiB

اطلاعات کلی:

خداوند[یهوه] همچنان سخن می‌گوید.

چیزهایی‌ كه‌ ایشان‌ می‌پسندند، فایده‌ای‌ ندارد

«بت‌هایی که مورد پسند آنهاست، بی‌ارزش هستند»

شهود ایشان‌ نمی‌بینند و نمی‌دانند

این عبارت به کسانی اشاره دارد که این بت‌ها را می‌پرستند و ادعا می‌کنند شاهد قدرت این بت‌ها بوده‌اند. خداوند[یهوه] به نحوی از ناتوانی آنها از درک حقیقت سخن می‌گوید که گویی کور هستند. ترجمه جایگزین: «کسانی که شاهد این بت‌ها شده‌اند، مثل کورانی هستند که هیچ نمی‌دانند»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

تا خجالت‌ بكشند

این قسمت را می‌توان به حالت معلوم بیان کرد. ترجمه جایگزین: «خجل خواهند شد» یا «بت‌هایشان شرمگین خواهند شد»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)