fa_tn/isa/18/01.md

753 B
Raw Blame History

وای‌ بر زمینی‌ كه‌ در آن‌ آواز بال‌ها است‌ كه‌ به‌ آن‌ طرف‌ نهرهای‌ كوش‌ می‌باشد

معانی محتمل «آواز بال‌ها»: ۱) اینجا به نحوی از قایق‌های[کشتی‌های] بادبان‌دار سخن گفته شده که گویی بال دارند. ترجمه جایگزین: «وای بر کسانی که در زمینی که آن سوی رودهای کوش است زندگی می‌کنند، کسانی که قایق‌هایشان مثل حشراتِ روی آب هستند» یا ۲) آواز بال‌ها به صدای حشرات بال‌داری مثل ملخ اشاره دارد.

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)