1.4 KiB
1.4 KiB
دیبون...نَبُو...میدَبا
اینها اسامی شهرهای بزرگ و کوچک در موآب هستند.
(See: rc://*/ta/man/translate/translate-names)
به مكانهای بلند به جهت گریستن برآمدهاند
«به مکانهای بلند» به هیکل یا مذبحی اشاره دارد که بر مکانی مرتفع مثل تپه یا کوه ساخته شده است. ترجمه جایگزین: «به هیکلی[معبدی] که بر کوه بود رفتند تا گریه کنند»
(See: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)
موآب برای نَبُو و میدَبا وِلوِلَه میكند
اینها اسامی مکان هستند و در اصل اشاره به کسانی دارند که آنجا زندگی میکنند. ترجمه جایگزین: «مردم موآب به خاطر اتفاقی که برای شهرهای نَبُو و میدَبا افتاده، زاری میکنند»
(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
بر سر هریكی از ایشان گَری است و ریشهای همه تراشیده شده است
آنها با انجام چنین کاری غم فراوان خود را نشان میدهند. ترجمه جایگزین: «همه سرها و ریش خود را از غم میتراشند»