1.2 KiB
1.2 KiB
آقایان من
واژهای بود که لوط از روی احترام، فرشتگان را با آن خطاب قرار داد.
به خانۀ بندۀ خود بیایید
«لطفاً بیایید و در خانه خادم خود بمانید»
خانۀ بندۀ خود
لوط خود را «بنده» خطاب قرار میدهد تا احترامش نسبت به آنها را نشان دهد.
(See: rc://*/ta/man/translate/figs-123person)
پایهای خود را بشویید
مردم مایل بودند که بعد از سفر پای خود را بشویند.
بامدادان برخاسته
«زود بیدار شد»
شب را ...بسر بریم
وقتی آن دو فرشته چنین گفتند، فقط به خود اشاره داشتند و لوط شامل این سخن نمیشد. هر دوی آنها قصد داشتند شب را در میدان شهر بگذرانند. برخی از زبانها از ضمیر منحصر[انحصاری] «ما» استفاده میکنند.
(See: rc://*/ta/man/translate/figs-exclusive)
در كوچه
مکانی بیرون از خانه و جایی عمومی است.