921 B
921 B
تاراج نمایی و غنیمت را ببری
این عبارات یک معنا دارند و میتوان آنها را در قالب یک عبارت با هم ترکیب کرد. ترجمه جایگزین: «داشتههای ارزشمند را ببر»
(See: rc://*/ta/man/translate/figs-doublet)
دست خود را...معمور شده است
کلمه «دست» به سپاه نیرومند جوج اشاره دارد.
(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
به خرابهها
کلمه «خرابه» به کسانی اشاره دارد که در شهرهای نابود شده زندگی میکنند. ترجمه جایگزین: «بر ضد کسانی که در خرابهها زندگی میکنند»
(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
در وسط جهان
«در میان مهمترین کشور در جهان»