935 B
935 B
هان آن را برای هیزم در آتش میاندازند ... پس آیا برای كاری مفید است؟
خداوند[یهوه] با مطرح کردن این پرسش بدیهی، آن چه را که حزقیال از قبل میدانست، به او یادآوری میکند. این قسمت را میتوان در قالب جمله خبری ترجمه کرد. ترجمه جایگزین: «اگر به عنوان هیزم به آتش انداخته میشود...هیچ فایدهای ندارد.»
(See: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)
آن را برای هیزم در آتش میاندازند
این قسمت را میتوان به حالت معلوم بیان کرد. ترجمه جایگزین: «اگر شخصی آن را به عنوان هیزم به آتش اندازد»