fa_tn/exo/28/35.md

982 B

در بر هارون‌ باشد، هنگامی‌ كه‌ خدمت‌ می‌كند

این را می‌توان به شکل معلوم نوشت. ترجمه جایگزین: «هارون باید این ردا را هنگام خدمت بر تن کند»

(آدرس rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive را ببینید)

تا آواز آنها شنیده‌ شود

این را می‌توان به شکل معلوم نوشت. ترجمه جایگزین: «تا که این زنگ‌ها تولید صدا کنند»

(آدرس rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive را ببینید)

تا نمیرد

این رسانده می‌شود که او به خاطر عدم اطاعت از یهوه خواهد مرد. این را می‌‌توان نوشت. ترجمه جایگزین: «در نتیجه، او به خاطر نااطاعتی از دستورهای من نخواهد مرد»

(آدرس rc://*/ta/man/translate/figs-explicit را ببینید)