831 B
831 B
دست بر تخت خداوند است[دستی برافراشته شده است][انگلیسی]
مردم وقتی که وعدهای یا تعهدی میدادند، دستان خود را بر میافراشتند، پس برافراشتن دست معرف وعده دادن است. ترجمه جایگزین: «وعدهای داده شده است»
(آدرس rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy را ببینید)
دست بر تخت خداوند است[دستی برافراشته شده است][انگلیسی]
این را میتوان به شکل معلوم نوشت. ترجمه جایگزین: «یهوه دست خود را بر افراشته است» یا «یهوه پیمانی استوار بسته است» (آدرس rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive را ببینید)